в(о.О)бщем

Блогер, баннер, офлайн, интернет и все-все-все

Пользуясь подвернувшейся возможностью, нагло хвастаюсь полученным в подарок Concise Oxford Dictionary 2011 года ;)

Давно хочу поделиться простыми ответами на мучительные вопросы о том, как правильно писать по-русски: «блогер» или «блоггер», «банер» или «баннер», «он-лайн» или «онлайн»«оффлайн» или «офлайн», «интернет» или «Интернет»… 

Онлайн

Никакого дефиса. Его нет и в английском слове online, а в действующих правилах русского языка сказано: написание слитное и через дефис сложных иноязычных слов устанавливаются в словарном порядке. Так вот Русский орфографический словарь Российской академии наук устанавливает, что слово «онлайн» пишется слитно, а когда выступает первой частью сложных слов — через дефис (как, например, в слове «онлайн-версия»).

В нагрузку: «онлайн» склоняется по падежам, когда используется как существительное (например: «Я буду в онлайне через час»), и не склоняется при использовании в качестве наречия (например: «Я буду онлайн»).

Офлайн


В качестве бонуса: шопинг, рэпер, степлер, офис, официальный, галерея, коллектив ;)

Никакого двойного «ф», невзирая на его наличие в оригинальном offline. Согласно действующим правилам русского языка, написание двойных согласных в иноязычных словах определяется в словарном порядке. Русский орфографический словарь РАН, в свою очередь, устанавливает, что в слове «офлайн» нет двойных согласных.

Как и в случае с «онлайном», слово «офлайн» пишется слитно, склоняется по падежам, когда используется как существительное (например: «Я сейчас в офлайне»), и не склоняется при использовании в качестве наречия (например: «Давай обсудим это офлайн»).

Блогер

Никакого двойного «г» по аналогии с оригинальным blogger. Как и в описанном выше случае с «офлайном», правила отсылают к словарям, а Русский орфографический словарь РАН устанавливает написание «блогер».

Баннер

А вот здесь есть двойное «н» — как в исходном banner. Как видите, универсального подхода к написанию подобных слов нет, поэтому не стоит лениться заглядывать в словари, на которые напрямую ссылаются правила языка. В Русском орфографическом словаре РАН видим: «баннер».

Интернет


Нефункциональные прописные буквы в кириллическом письме усложняют восприятие текста — как и любые другие избыточные акценты, такие как ударения или точки над буквой «ё».

Согласно словарям, правильно писать слово «Интернет» с заглавной буквы, как и Internet в английском языке. Но с функциональной точки зрения такое решение избыточно. Во-первых, нет никакого контекста, в котором слово «интернет», написанное со строчной буквы, имело бы другой смысл и мешало бы правильному восприятию текста. В связи с этим пора бы поубавить пиетет по отношению к нему и распространить на это слово действие тех же правил, которые не предусматривают прописной буквы у «телефона» или «радио». Во-вторых, переход к написанию «интернета» со строчной буквы был бы гуманным шагом с точки зрения читабельности — это позволило бы не перегружать тексты объективно лишними акцентами, особенно в условиях чтения с экрана. Учитывая известную косность постсоветских бюрократических систем, я не стала дожидаться официального разрешения и в своих текстах пишу «интернет» со строчной буквы. И пусть навязывать такой подход я, к сожалению, не могу, но все же настоятельно его рекомендую.

К слову, «интернет» склоняется по падежам, и в этом мы со словарями единодушны. Так что «Я поищу в Интернет» — это ошибка. А как по мне, так целых две ;)

* * *

Если есть еще какие-то особо зловредные слова, мешающие вам жить, — давайте их сюда, разберемся.

9 комментариев
  1. Genn говорит: 10 April 201207:33

    Я онлайне ;)

  2. bo (o.O) говорит: 10 April 201208:37

    Чорт, где тут кнопка «Лайк» ;)

  3. aga говорит: 12 April 201209:05

    Разберитесь с биг-бордом

  4. Genn говорит: 12 April 201211:51

    -Бил-бордом. Bill board, а не здоровая доска. Простите ;)

  5. bo (o.O) говорит: 12 April 201211:57

    aga, разберемся :) Спасибо за идею.

  6. Slotos говорит: 12 April 201222:28

    У капитализации в английском есть вполне конкретная история. У корректности множественного числа интернетов история впрочем та же.

  7. bo (o.O) говорит: 12 April 201222:30

    Дима, давай подробнее, всем интересно :)

  8. Slotos говорит: 7 June 201211:23

    Требую уведомлений по имейлу.

    Internet пишется с большой для обозначения глобальной сети Internet в отличие от internetworking и internet по RFC1918 (http://tools.ietf.org/html/rfc1918).

  9. Псифион говорит: 7 September 201510:41

    Интернет следует писать исключительно с заглавной буквы, поскольку это название хоть и самой распространенной сети в мире, но далеко не единственной.

Ваше мнение